Chaithararam a thomhas. Nó na daoine ar a dtugtar Wat Chalong, Phuket. Is é seo an teampaill is beart de dhaoine respectable, Phuket. Turasóirí cuairt a thabhairt ar Phuket Ní mór stad an adhartha. Luang Ghae Cham, beart seo เพื่อความเป็นสิริมงคลต่อตัวเอง ซึ่งภายในวัดยังเป็นที่ตั้งของ พระมหาธาตุเจดีย์พระจอมไทยบารมีประกาศ ซึ่งเป็นที่ประดิษฐสถานของพระบรมสารีริกธาตุของพระพุทธเจ้า ที่นำมาจากประเทศศรีลังกา มีเพื่อนเล่าให้ฟังว่า หลวงพ่อแช่มได้ช่วยเหลือชาวภูเก็ตต่อสู้กับพวกอั้งยี่ ชาวกรรมกรเหมืองแร่ที่ได้ก่อเหตุจลาจล ไล่ฆ่าฟันโจมตีชาวบ้านและจะยึดครองภูเก็ต หลวงพ่อแช่มได้มอบผ้าประเจียดสีขาว ให้กับชาวบ้านโพกหัวเพื่อเป็นเครื่องรางป้องกันอันตรายที่จะเกิดขึ้น ทำให้ชาวบ้านเกิดขวัญกำลังใจเป็นอย่างมาก และใช้วัดฉลองเป็นป้อมใช้ในการต่อสู้ จนกระทั่งสามารถเอาชนะพวกอั้งยี่ได้ เมื่อรัชกาลที่ห้าทรงทราบจึงทรงโปรดเกล้าฯ พระราชทานสมณศักดิ์แก่หลวงพ่อแช่ม เป็นพระครูวิสุทธิวงศาจารย์ญาณมุนี ให้มีตำแหน่งเป็นสังฆปาโมกข์แห่งเมืองภูเก็ต ซึ่งเป็นตำแหน่งสูงสุดในสมัยนั้น และได้พระราชทานนามวัดฉลอง เป็นวัดไชยธารารามแต่นั้นเป็นต้นมา นักท่องเที่ยวที่มามีทั้งชาวไทยและชาวต่างชาติ ถ้าเพื่อนๆ มาเที่ยวที่ภูเก็ตก็อย่าลืมแวะมานมัสการหลวงพ่อที่วัดฉลองนะคะ
Tosaigh an mbealach isteach chuig an Teampaill.ค่ะ cheiliúradh.
Tiomáint isteach beagán níos mó do pháirceáil agus siúl chun adhradh a sé chomh Ríoga ค่ะ. Gcéad dul síos, le siúlóid a phiocadh bláthanna in aice leis an coinnle teampall incense. Sula dul mé isteach i คะ ar ais. Ní raibh mé aird agus shiúil eile a fheic (Hip hip.) แล้วก็อย่าลืมทำบุญนะ เมื่อหยิบดอกไม้ ธูป เทียนแล้ว เพื่อนจะแวะดูพระที่ทางวัดมีให้เช่าก่อนก็ได้นะคะ หรือจะแวะดูหลังจากนมัสการหลวงพ่อเสร็จแล้วก็ได้ค่ะ เดินย้อนกลับมาที่อุโบสถ์กัน ก่อนอื่นก็จุดเทียน ธูป ด้านหน้าก่อนแล้วก็เดินขึ้นบันไดชั้นแรกยืนไหว้อธิฐานขอพรก่อน ทางวัดจะมีกระถางธูปใหญ่ให้ปัก 2 กระถาง แล้วก็เดินขึ้นไปด้านในกันเลยค่ะ
Is é an teampaill dealbh de Luang Ghae. Cham Ghae Luang. Phor Luang raon. Luang Phor salann nua. A chomhpháirtí, a cheiliúradh teampall. Cé a tháinig hómós a thabhairt do ค่ะ le chéile ag guí. Ná déan dearmad a dhúnadh ar an óir le Sirimongkol คะ mé.
Tiarna ค่ะ ar ais.
พอเรานมัสการขอพรเสร็จแล้ว คราวนี้ก็เดินไปที่พระบรมสารีริกธาตุกันค่ะ ซึ่งภายในด้านบนสุดจะเป็นที่ประดิษฐสถานของพระบรมสารีริกธาตุของพระพุทธเจ้า ที่นำมาจากประเทศศรีลังกา และเราสามารถมองดูวิวจากด้านบนได้อีกและถ่ายรูปเก็บไว้เป็นที่ระลึกกันค่ะ คราวนี้ก็เดินกันต่อไปค่ะ
ค่ะ eile.
Atmaisféar taobh istigh den stupa An bhfuil an-álainn mharmar ค่ะ Buddha.
Agus beidh an dealbh nasc comhlacht éagsúla ar aon chuma. Ach ค่ะ álainn órga lonracha céanna.
An uair seo, siúl suas go dtí an barr คะ mé. Beidh le feiceáil iarsmaí Grand Buddha's an Buddha. adhartha againn agus faonluí taisí Buddha's Grand (Phra Buddha.) Mar a thógáil sa teampall ar ค่ะ.
iarsmaí Ríoga ค่ะ Buddha's.
Ansin shiúil le grianghraf agus cuimhneachán agus lig dó ค่ะ CEL.
Ansin cairde. siúlóid I a ghabhann le do fuaimdhíonach a hathair múnla tú (Luang Chalong Ghae Wat.) ค่ะ le chéile.
Kuti ค่ะ tosaigh.
Is é an chur-Bee Kuti Hun Luang Ghae Cham ค่ะ samhail.
Hun Luang Ghae an ค่ะ tsamhail a chur-beach.
Cuir-Bee Hun Luang Phor Chamlong ค่ะ salann nua.
Chun nach ligean do dhaoine amadáin roinnt Imbun คะ ceart céanna Amgrrrrrrr uilíoch é. Happy gach duine คะ mé.